Qu’est-ce qu’une traduction de casier judiciaire ?

Le casier judiciaire est un registre officiel qui recense l’ensemble des condamnations pénales prononcées à l’encontre d’une personne. En Suisse, il est géré par le Casier judiciaire informatisé VOSTRA (Vorstrafen) et donne lieu à différents types d’extraits selon leur usage.

Une traduction certifiée du casier judiciaire est réalisée par un traducteur assermenté qui atteste, sous sa responsabilité professionnelle, de la fidélité et de l’exactitude de la traduction. Ce document a la même valeur légale que l’original auprès des autorités qui l’exigent.

Que vous ayez besoin de cette traduction pour une demande de visa, une procédure d’immigration, une candidature à l’étranger ou une démarche de naturalisation, nos traducteurs assermentés vous livrent un document conforme aux exigences internationales.

Types de documents que nous traduisons

Extrait suisse (VOSTRA) — tous types Extrait ordinaire, spécial pour employeurs, destiné aux autorités
Casiers judiciaires étrangers Bulletin n°3 (France), Criminal Record (UK/US), Strafregisterauszug (DE), et + 50 pays
Certificats de bonne conduite Certificate of Good Conduct, Führungszeugnis, Extrait de casier vierge
Documents judiciaires connexes Jugements, ordonnances pénales, actes de condamnation

Votre devis en moins d’une heure

Traducteurs assermentés auprès des cantons suisses
Reconnu par la Confédération, les ambassades et consulats
Livraison standard 24–48h, service express disponible
Confidentialité garantie – conformité RGPD & LPD
Tarifs compétitifs et transparents
Service disponible du lundi au samedi
Obtenir mon devis gratuit →